栄光では、中国語の使える人材を採用しました。台北市出身で日本語も堪能で、同人誌活動歴のある中国語スタッフです。中国語圏のお客様が、海外から日本(栄光)での印刷を注文して、イベントに参加するお手伝いができるようになりました。中国語でサポートします。
榮光日前採用能使用中文,且為台北出身並通曉日文、對同人誌也擁有極大興趣的中文STAFF。
此刻開始華語圈的客人也能從海外直接委託日本(榮光)印製刊物,參加日本販售會的難度相對降低。未來將開始直接用中文為大家服務。
【日本の皆様へ】
以前より「台湾での同人誌印刷の手配が可能」と案内しておりましたが、台湾現地のコントロールが安定して行えないために控えておりました。イベントがまだ成熟しておらず、トラブル対応力が主催者により大きく違います。日本なら何でもないようなことでも、大きな騒ぎになったこともあります。栄光には中国語スタッフがいなかったため、遊美迪亞有限公司(スタジオYOUさんの台湾法人)、千業快速影印社(台北市)に頼るしかなく、お客様へもご迷惑はかけられないとの判断からでした。
これからは、中国語の自前スタッフがいますので台湾でのイベント参加のご相談に対応できます。メールでお問い合わせください。
お問い合わせフォーム(日本語でどうぞ)
【給華語圈的大家】
關於同人誌印刷的諮詢與委託,可以直接使用中文溝通囉!
我方會準備專用諮詢表格
【台湾でのイベント参加予定 / 預定參加的台灣販售會】
2016/02/13-14 CWT42(Comic World Taiwan)
栄光として企業出展 / 以企業攤-榮光 參展
中国語コンシェルジュ / 中文專員/ Concierge of Chinese
Mila Yen